martes, 3 de marzo de 2015

YÁNSHÈNG DÀO 言 圣 道 Práctica Espiritual

YÁNSHÈNG DÀO 言 圣 道 Práctica Espiritual



Historia:

Yánshèng Dào 言 圣 道, es una práctica espiritual.

Fué creada por un grupo de Maestros Espirituales chinos, en especial por el Gran Maestro Lǐ  Yángshī 李 阳师.

Ellos eran practicantes de Tongshan She 同善社 (Sociedad de la Benevolencia Universal), que es una de las cinco ramas de Tao; que a su vez, fueron creadas a partir de la disolución de la práctica original (práctica madre) de Tao llamada: Xiantian Dao 先天道 (Camino hacia el Cielo [nuestro Hogar] Original) (1) .

Yánshèng Dào 言 圣 道 remonta sus orígenes al mítico Emperador Fuxi 伏羲 y a el no menos mítico Rishi Viasa, en línea sucesoria directa.

 Tongshan She 同善社 es la única de las cinco ramas de Tao que conserva el Tao Verdadero, ya que 

Tongshan She 同善社 (2)fue creada por el 
Gran Maestro Peng Huilong 彭  辉龍 (1873- 1950) de Sichuan.

Peng Huilong 彭  辉龍 es el legítimo 17vo. Patriarca en línea de sucesión directa desde Bodhidharma - Ta mo (1er. Patriarca Chan),  (por favor investigue por usted mismo en los libros de historia).


 El Maestro Lǐ  Yángshī 李 阳师, (1904 - 1989), nació en Harbin ciudad de la provincia de Heilongjiang, en la República Popular China, tuvo que huir de China y refugiarse en Taiwan en el año 1948. 


En Taiwan, fue un practicante de 

Tongshan She 同善社, durante muchos años (1948 - 1971). Luego viajó por un período de tiempo de cinco años por la India, relacionándose con distintos Maestros Espirituales y también se sintió muy atraído por las enseñanzas de los Santos Padres del yermo o Padres de la Tebaida las cuales investigó por años.

Al volver a Taiwan, encontró algunas divisiones en la 
Tongshan She 同善社, que culminó en un cisma que se produjo en 1978.


Es en este período de tiempo que el Maestro 
Lǐ  Yángshī 李 阳师 tiene paralelamente, varios episodios de Epifanía - fruto de años de devota práctica espiritual que lo llevó junto con otros ex compañeros Maestros Espirituales de Tongshan She 同善社, a crear una nueva práctica espiritual a la que llamaron por Inspiración Divina: Yánshèng Dào 言 圣 道 entre los años 1976 a 1978.


Prácticas

Yánshèng Dào 言 圣 道 representa una sociedad ética - moral, con el objetivo de ayudar a salvar a todos los humanos del último desastre.
Los miembros son animados a seguir prácticas morales, tales como:

* Amar a DIOS, por encima de todo.
Con todo nuestro corazón, con toda nuestra mente, con toda el alma, con todas nuestras fuerzas y con todo nuestro Espíritu. Primer Mandamiento del Cristo Jesús

* Las cinco éticas de Santo Confucio
* Las ocho virtudes de Lao Zi
* El vegetarianismo y la abstinencia de alcohol y el tabaco de Buda Ta Mo
* Iniciación de nuevos miembros.
* Oración diaria (2 ~ 3 veces)
* Asistir a clases de religión, ceremonias, oraciones, servicio desinteresado.
* La práctica una o dos veces por semana de las técnicas espirituales de Xīn Chénsī  心沉思
* Los seguidores de Yánshèng Dào 言 圣 道 son alentados a ayudar a traer y poner en marcha los nuevos miembros, el vegetarianismo y la práctica de abrir en sus hogares.

Constitución:

Aunque existe una sede central "Budha hall center" en Taiwán, que sugiere delineamientos a todos los centros en el mundo; lo cierto es que cada centro actúa como una especie de "primus inter -  pares", con autonomía propia.


La Enseñanza

La práctica espiritual Yánshèng Dào 言 圣 道 sostiene que "La Verdad" dada por DIOS a los seres humanos con el fin de que se liberen de la Rueda del sufrimiento y renacimientos llamada "Rueda del Samsara" y vuelvan a ÉL; És las enseñanzas de los Santos y los Budas, que en realidad son Una sola enseñanza.
Un dicho de Yánshèng Dào 言 圣 道 reza así:


"Un sólo DIOS, 
Una sola Verdad, 
Una sola Enseñanza"


Ésta, La Verdad, ha sido transmitida desde tiempos inmemoriales por los distintos Maestros Iluminados de las que, derivado de sus enseñanzas, se han creado las religiones.
Se le ha llamado según el idioma, región y contexto histórico que ha sido transmitida de diferentes formas, pero el significado del nombre y el contenido de las enseñanzas es el mismo.
Los Vedas al igual que Buda, le llamaron Dharma, Lao Zi y santo Confucio le llamaron Tao, Moisés le llamó La Ley y Cristo Jesús: La Palabra, La Verdad.

Yánshèng Dào 言 圣 道 reconoce principalmente a siete santos, ellos vienen a traer La Palabra de DIOS para la salvación de los humanos en la última etapa catástrofe final. como siete colores del arco iris que unidos conforman la Luz de la Verdad.
Ellos son:

Mʕšiha Išo - Cristo Jesús 
Santo Vyasa
Lao Zi
Confucio
Buda Sakyamuni
Moshé
Muhammad


Las metas de los practicantes de Yánshèng Dào 言 圣 道


•          Para venerar a DIOS, Cristo Jesús y todos                los Budas y Santos
•          Difundir Yánshèng Dào 言 圣 道 en el mundo            entero
•          Iluminarse a sí mismo
•          Ayudar a toda la humanidad a iluminarse                   (guiar gente)
•          Construir el Mundo Armónico 
           (preparar el regreso de Cristo Jesús).

Metas secundarias:

•          Transformar la Vida a través de la Compasión Amorosa como principal herramienta.

•          Venerar la Línea Dorada y aspirar a ser parte de ella consistentemente.

•          Buscar a los Seres Humanos que tengan afinidad de Fe Verdadera con el Santo Cielo

•          Divulgar entre todas las personas que tengan afinidad de Fe Verdadera las técnicas espirituales definidas  de Xīn Chénsī  心沉思(1) revelada por el Sagrado Cielo, a través de cuya aplicación el hombre puede comulgar en forma personal y directa con DIOS.

•          Enseñar a la humanidad que el propósito de la existencia consiste en expandir nuestras limitadas conciencias mortales a través del esfuerzo personal, hasta identificarlas con la Conciencia Divina.

•          Establecer centros de 
Yánshèng Dào 言 圣 道 en toda la tierra destinados a practicar la comunión con DIOS y a estimular a los seres humanos a lograr las mas elevadas virtudes  éticas morales en sus propios corazones.

•          Revelar la completa armonía y la unidad básica existentes entre las enseñanzas de los siete principales Budas y Santos de la humanidad

•          Liberar a la humanidad del triple causa del renacimiento en mundos dolorosos:

            (1) Ignorancia Espiritual
            (2) Ego
            (3) Miedo

Que generan la triple causa sufrimiento que la agobia:

            (I) las enfermedades físicas
            (II) los conflictos mentales
            (III) los deseos.

Paralelamente a través del Sagrado Servicio, Guiar gente y las Santas Clases el practicante irá transformando su karma en Dharma (limpiando su karma). Requisito indispensable para lograr la Epifanía.


Dǎo Shén Shèng 导 神圣

El “Aliento Divino” de la Biblia es nuestra conciencia, verdadera naturaleza, y yo real.

Buda Jiā zhǎng 佛家长enseñó: 


“Nuestro Espíritu es 
como una gota de agua de rocío
y DIOS es como un Océano  Infinito, 
pero en su Esencia el agua del océano
y de una pequeña gota
es de la misma composición, 
la misma Esencia”.

Al aprender a vivenciar su Verdadera Esencia, no está aceptando una nueva creencia o religión, sino la realización de nuestro verdadero ser como nos involucramos en la adoración a DIOS a través de nuestras religiones.
Con esta realización de nuestro verdadero yo, nos hacemos más fuertes en nuestro amor a DIOS. 

Un lugar espiritual es una Casa de DIOS.
Es un lugar donde honramos a DIOS a través de prácticas consagradas.

En los Centros Espirituales de Yánshèng Dào 言 圣 道, realizamos funciones sagradas como el arrepentimiento, la oración, el servicio misericordioso, el estudio de las Sagradas Escrituras y el desarrollo de la conciencia plena, se lleva a cabo bajo el Espíritu Santo en el máximo respeto a DIOS. 

Como en cualquier lugar de culto, los Centros Espirituales de Yánshèng Dào 言 圣 道 tiene valores sagrados específicos relacionados con la devoción de DIOS, llamados "ajustes santos" 
(shèng zhǔnquè准确).

Estos ajustes santos proporcionan el ambiente honorable, ideal para facilitar nuestra adoración a DIOS y permitir a los espíritus divinos fluyan fácilmente a través del centro sagrado.

Descripciones de los ajustes sagrados en los Centros Espirituales de Yánshèng Dào 言 圣 道, se resumen a continuación: 

Tenemos que recordar que la naturaleza Crística está siempre dentro de nosotros y cuando seguimos la santa enseñanza de los Santos y Budas, lograremos nuestro interior más cerca de DIOS.

*------ o ------*


(1) http://en.wikipedia.org/wiki/Xiantiandao

(2) http://en.wikipedia.org/wiki/Tongshanshe
     http://www.philtar.ac.uk/encyclopedia/china/hsien.html

(3) Yánshèng Dào 言 圣 道 enseña paulatinamente a través de los distintos niveles las técnicas específicas Xīn Chénsī  心沉思 enseñadas directamente por DIOS y los Santos y Budas, que se van sumando una a una hasta lograr una técnica completa que al practicarla cada servidor logrará vivenciar la Epifanía.


Buda Sakyamuni pasa el Dharma a Mahakasyapa


No hay comentarios:

CONTACTOS

NUESTRA DIRECCION!!!

JOAQUIN REQUENA 1134 casi CANELONES


Mail: espiritualidad.yanshengdao@gmail.com

Facebook: Yansheng Dao